Now showing items 1-20 of 34

      Subject
      Affect, prise de décision, conceptualisation, Traduction, paradigme métacognitif. [1]
      Allusion, cultural reference, literary translation, political articles [1]
      Caricature, image, texte, interprétation, traduction, (TIT). [1]
      Culture specific items, Culture elements, equivalent, Domestication and Foreignization, Theories, Strategies, Play. [1]
      Culture specific Items, Domestication, Foreignization, Audiovisual, Dakirat Al-Jassad, Soap opera, Algerian Dialect, Subtitle [1]
      Discours politique, Traduction Implicite, Analyse du discours, Skopos Théorie, Procédés de traduction de Vinay et Darbelnet [1]
      euphemism, legal texts, figures of speech, offensive [1]
      Influence idéologique, discours politique, écarts de traduction, analyse de discours, approche de Ch. NORD [1]
      la traduction littéraire, le champ lexical de l’exil, Mémoires de la chair, la stylistique comparée, le roman. [1]
      Language functions, Skopos theory, K. Raiss Text- Typology, political speeches. [1]
      le proverbe populaire, la théorie interprétative, la traduction, le texte cinématographique, Wlad Hlal. [1]
      literature, poetry, strategies of translation, symbolism [1]
      poetry- translation- subtitling- difficulties- form- meaning. [1]
      Pun, Wordplay, Advertising, Translation. [1]
      semantics, semantic isotopy, theory of sense, coherence [1]
      Théorie interprétative de la traduction -théorie de Skopos- langue de boisdiscours politique [1]
      Théorie interprétative de la traduction. Théorie de skopos. Altérité. [1]
      Théorie interprétative, aspect culturel de la traduction, terminologie politique arabe [1]
      Traduction automatique, Approche neuronale, Apprentissage profond, Intelligence artificielle, Reconnaissance de la parole, Réseau de neurones profond, Algorithmes [1]
      Traduction automatique, texte économique, terminologie, synonymie. [1]